Секс и город: глобальная революция

0
36

Это позволило женщинам в Азии говорить о сексе и требовать больше от отношений, как не телешоу США, пишет Дженнифер Кейшин Армстронг.

Японская актриса над голосом Юко Нагасима немного волновалась, когда она впервые взяла на себя работу по предоставлению голоса Кэрри Брэдшоу в дублированных версиях американского телевизионного феномена Sex and the City. В конце концов, секс не был чем-то, что японские женщины обсуждали открыто, небрежно, как Кэрри и ее друзья делают на любом данном бранче. “Мне интересно, как он будет сидеть с более сдержанную японскую аудиторию,” Нагасима сообщил «Уолл Стрит Джорнал».«Но я быстро понял, что секс и город затрагивают общие проблемы, о которых беспокоятся женщины, такие как любовь, секс, их партнеры, их карьера и т. д. Эти вопросы универсальны для всех женщин, независимо от того, откуда они, и я думаю, что именно поэтому он также обращается к японским женщинам.”

Шоу сделало это хорошо для японских женщин, чтобы сказать слово «секс» — sekkusu-вслух

Нагасима продолжал озвучивать Кэрри на протяжении всей серии, а также два фильма. И Япония была не единственной страной за пределами США, жаждущей каждой части секса и города, который она могла получить.

Начиная примерно со своего второго сезона на HBO в США, в 1999 году, шоу начало транслироваться на большие, восторженные аудитории в других странах, а также: Австралия, Ирландия, Великобритания, Франция, Германия и Япония, среди других, все с радостью предавались рискованным приключениям Кэрри и ее собратьев синглеты: романтическая Шарлотта, практично настроенная Миранда и сексуальная Саманта.

Теперь, когда Sex and the City празднует 20-летие своей премьеры, он остается такой же большой глобальной силой, как и прежде, продолжая воздух в перепробегах и потоке, и оставляя свой след на целые отрасли промышленности-серия, получившая международную известность, Маноло Бланик, Магнолия Пекарские кексы и множество других именных брендов. Тем не менее, его успех был особенно удивительным в более консервативных азиатских и ближневосточных странах, где его праздновали, подражали и запрещали – но никогда не встречали равнодушия.

— Десять телепередач смотреть в июне

— Каждая история имеет один из шести основных участков

— Фильм «проклятый» Кихота Терри Гиллиама здесь

Пол и чувство свободы города были особенно привлекательными для японских женщин с тех пор, как они впервые были экспортированы туда в 1999 году. Шоу сделал это хорошо для японских женщин, чтобы сказать слово “секс” – sekkusu – вслух, Япония Таймс сообщила.

“В Японии было очень мощным, потому что молодые женщины были найти свой голос и быть более требовательными в отношениях,” Вероника Чемберс, Автор кикбоксингу гейш: как современные японки меняют свои нации, сказал мне для моей собственной книги, секс и город и нас. Сказочный аспект четыре женщины, глядя на своих очаровательных принцев резонанс, сказала она, но так же свою свободу с модой в то время, когда японские harajuku движения был пионером собственные границы выглядит.

Кексы и критика

Другие тенденции из шоу быстро распространились и на азиатских рынках. Magnolia Bakery, Нью-Йоркская сеть, которая запустила тенденцию к кексов, расширилась до Японии и Южной Кореи, а также нескольких стран Ближнего Востока благодаря своему появлению на секс и город в 2000 году. По состоянию на прошлый год, корейское местоположение все еще кредитовало 70 процентов своих продаж кексов.

Даже позже в 2000-х, когда вышли два секса и городские фильмы, ее независимые и дерзкие героини продолжали говорить непосредственно с японскими женщинами. “Эти качества, кажется, очаровывают женщин Японии, которые все еще обременены давлением мы должны вести себя как кроткие и хрупкие куклы, желающих поклониться вежливо (и отказаться от сидения любезно) для мужчин, которые в один день «честь» их брак”, — Трентон Труит писал в Японии сегодня. «Постоянно под давлением родителей и общества, чтобы найти мужа, чтобы они не несли позор стать» make-inu » (loser dog), японские женщины соединяются с отношениями, борющимися на шоу. Они зациклены на поиске своего собственного Mr Big, который в конце концов кажется столь же трудным в Токио, как и в Манхэттене.”

Лихой секс и город в Японии, как признание в годы безбрачия-Каори Седзи

В Японии франшиза о сексе и городе остается по крайней мере такой же тесно связанной с женственностью, как и в Соединенных Штатах. “Громя секс и город-то не одна пара большой Страпон каблуки и маленькое черное платье,” Каори Седзи писал в критической 2008 отзыв о секс и город фильм в Японии раз. «Это как признание в годы безбрачия. Сразу же, вы видите, как меньше, чем женщина (современное определение одного так или иначе), один без смысла, без вкуса, странно и нежелательно. Я уже слышу, как ворота сестричества рушатся в моем лице с громким, враждебным ударом.”

В некоторых других странах, включая Сингапур, американская версия была запрещена. Когда сериал начал выходить в эфир по всему миру в 1999 году, консервативный остров сохранил шоу от своих воздушных волн до 2004 года. Высокий спрос – и некоторые изменения в законах о СМИ-позволили слегка очищенной версии начать проветривание примерно в то время, когда финал серии выходил в эфир в США, с сексуальными сценами и ругательствами. Тем не менее, он сломал барьеры, сохранив некоторые дерзкие бранч-стеб и гей-темы нетронутыми. HBO отыграла сексуальность в Сингапурской рекламе, используя слоган: «любовь всегда стоит того, чтобы ждать.”

В некоторых регионах шоу оставалось табу даже спустя годы. В фильме 2010 Sex and the City 2 герои отдыха в Абу-Даби и продюсеры надеялись снять в соседнем Дубае как близкое приближение к консервативной столице Объединенных Арабских Эмиратов. Но даже Дубай чиновники отказали им разрешение после прочтения сценария, который включает в себя бабенка Саманта бросать презервативы у мужчин на рынке и в строке про потенциального любовника как “Лоуренс мои губы.»Вместо этого они должны были согласиться на Марокко. Фильм так и не был показан в ОАЭ, хотя чиновники там сказал дистрибьютор никогда не применяется для очистки, вероятно, из-за опасения, что он будет страдать от слишком много цензуры сокращений.

Совсем недавно Китай получил свой секс и город подражатель, драма под названием Ода к радости. Он сосредотачивается на пяти городских женщинах и их любовной жизни, сталкиваясь с запретными сексуальными проблемами; один персонаж расстроил своего парня своим признанием того, что она не была девственницей. Конечно, это звучит не только приручить нас секс и стандарты theCity, но это только смысл: Формат позволил культурно конкретные истории о женщинах быть правдиво сказал. И если их табу-девственность, то даже Саманте пришлось бы аплодировать им.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here

9 + 6 =


Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.